Una lista lunga 110 anni - Romanzi giapponesi in Italia

 

Creare liste è utile e interessante (per me pure rilassante). Ho fatto ordine nei libri giapponesi che ho letto in modo caotico, che qui di seguito ho però riportato secondo l'anno di pubblicazione in Giappone (e non in Italia). Serve per accostare visivamente libri magari scritti negli stessi anni e che dunque possono avere "affinità" d'epoca. Tutti i romanzi qui sotto sono disponibili in traduzione italiana, i più recenti in libreria, gli altri nell'usato o in biblioteca.  Quelli che mi hanno lasciato un segno indelebile e che magari ho anche riletto nel corso del tempo sono segnati dall'asterisco. Molti, specialmente i più recenti, sono pura immondizia editoriale (un po' di snobismo non guasta). Per finire: i nomi degli scrittori nipponici sono presentati nella modalità nostrana, prima il nome e poi il cognome, mi suonano meglio così, pur sapendo che in Giappone usano il contrario.

 

1906 - Natsume Sōseki - Il signorino

1915 - Ryūnosuke Akutagawa - Rashōmon e altri racconti

1918 - Junichiro Tanizaki  - Morbose fantasie

1924 - Junichiro Tanizaki  - L'amore di uno sciocco

1948 - Yasunari Kawabata  - Il paese delle nevi

1949 - Yasushi Inoue - Il fucile da caccia


1953 - Yasunari Kawabata  - Il disegno del piviere

1954 - Yukio Mishima - La voce delle onde 

1954 - Yasunari Kawabata - Il suono della montagna *


1954 - Yasunari Kawabata  - Il lago

1956 - Yukio Mishima - Il padiglione d'oro

1956 - Shichiro Fukazawa - Le canzoni di Narayama

1956 - Junichiro Tanizaki - La chiave 

1959 - Seichō Matsumoto - Tokyo Express

1957 - Fumiko Enchi - Onnazaka Il sentiero nell′ombra *



1957 - Masako Togawa - Appartamento per signore sole

1958 - Fumiko Enchi - Maschere di donna

1959 - Yasushi Inoue - Amore

1959 - Ariyoshi Sawako  - Il fiumo Ky

1959 - Seichō Matsumoto - Agenzia A

1961 - Seichō Matsumoto - La ragazza del Kyūshū

1961 - Yukio Mishima - Trastulli d'animale *



1961 - Yasunari Kawabata - La casa delle belle addormentate

1962 - Kobo Abe - La donna di sabbia 

1962 - Masako Togawa - Appartamento per signore sole

1962 - Yasunari Kawabata - Koto ovvero i giovani amanti dell'antica città imperiale

1964 - Kenzaburo Oe -  Un'esperienza personale *


1965 - Yukio Mishima - Musica 

1965 - Yasunari Kawabata - Bellezza e tristezza *


1969 - Kenzaburo Oe - Insegnaci a superare la nostra pazzia

1973 - Kobo Abe - L'uomo scatola

1975 - Yasushi Inoue - Ricordi di mia madre 

1975 - Seichō Matsumoto - Un posto tranquillo

1977 - Kenji Nakagami - Il mare degli alberi morti *



1987 - Kenzaburo Oe - Gli anni della nostalgia

1987 - Ryu Murakami - 69 - Sixty-nine

1987 - Rieko Matsuura - Corpi di donna

1987 - Haruki Murakami - Norwegian Wood/Dance dance dance (Tokyo Blues)

1988 - Ryu Murakami - Tokyo decadence

1992 - Kazumi Yumoto - Amici

1993 - Rieko Matsuura - L'alluce P

1994 - Haruki Murakami - L'uccello che girava le viti del mondo

1994 - Yōko Ogawa - L'anulare

1997 - Natsuo Kirino - Le quattro casalinghe di Tokyo

1998 - Yōko Ogawa - Profumo di ghiaccio

1999 - Natsuo Kirino - Morbide guance

1999 - Haruki Murakami - La ragazza dello Sputnik

1999- Amelie Nothomb - Stupore e tremori *
(Nothomb non è giapponese pur essendo nata in Giappone e bilingue. Questo romanzo è molto interessante per la intensa carica critica verso il corporativismo aziendale giapponese anni 90 e il ruolo della donna)

 

2000 - Hiromi Kawakami - La cartella del professore

2002 - Julie Otsuka - Venivamo tutte per mare *
(questa scrittrice in realtà è californiana di genitori di origine giapponese)




2003 - Hitomi Kanehara - Serpenti e piercing

2003 - Natsuo Kirino - Real World

2002 - Yu Miri - Oro rapace

2003 - Natsuo Kirino - Grotesque

2004 - Haruki Murakami - After Dark

2005 - Hiromi Kawakami - Le donne del signor Nakano 

2006 - Ito Takami - Abbandonato sulle strade di agosto

2008 - Kanae Minato - Confessione

2008 - Ito Ogawa - La cena degli addii

2009 - Natsuo Kirino - IN *


2013 - Aki Sjimazaki - Nel cuore di Yamato *

 

2014 - Haruki Murakami - Men without women
 

2016 - Sayaka Murata - La ragazza del convenience store


2016 - Antonietta Pastore - Mia amata Yuriko *
(Antonietta Pastore non è ovviamente giapponese, ma è traduttrice dal giapponese e ha vissuto molto tempo nel paese asiatico sposata con un giapponese) 

 
2016 - Matsuda Aoko - Nel paese delle donne selvagge

2017 - Yōsuke Sakumoto - Il giovane robot




Commenti